Jozua 5:12

SVEn het Manna hield op des anderen daags, nadat zij van des lands overjarige koren gegeten hadden; en de kinderen Israels hadden geen Manna meer, maar zij aten in hetzelve jaar van de inkomst des lands Kanaan.
WLCוַיִּשְׁבֹּ֨ת הַמָּ֜ן מִֽמָּחֳרָ֗ת בְּאָכְלָם֙ מֵעֲב֣וּר הָאָ֔רֶץ וְלֹא־הָ֥יָה עֹ֛וד לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מָ֑ן וַיֹּאכְל֗וּ מִתְּבוּאַת֙ אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשָּׁנָ֖ה הַהִֽיא׃ ס
Trans.wayyišəbōṯ hammān mimmāḥŏrāṯ bə’āḵəlām mē‘ăḇûr hā’āreṣ wəlō’-hāyâ ‘wōḏ liḇənê yiśərā’ēl mān wayyō’ḵəlû mitəḇû’aṯ ’ereṣ kəna‘an baššānâ hahî’:

Algemeen

Zie ook: Kanaan, Manna

Aantekeningen

En het Manna hield op des anderen daags, nadat zij van des lands overjarige koren gegeten hadden; en de kinderen Israëls hadden geen Manna meer, maar zij aten in hetzelve jaar van de inkomst des lands Kanaän.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

en

יִּשְׁבֹּ֨ת

hield op
qal 3pers. enk.

הַ

het

מָּ֜ן

Manna

מִֽ

-

מָּחֳרָ֗ת

anderen daags
bv. nw. vr. enk.

בְּ

nadat

אָכְלָם֙

zij gegeten hadden
qal

מֵ

van

עֲב֣וּר

overjarige koren

הָ

des

אָ֔רֶץ

lands

וְ

en

לֹא־

geen

הָ֥יָה

hadden

ע֛וֹד

meer

לִ

-

בְנֵ֥י

en de kinderen

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israëls

מָ֑ן

Manna

וַ

-

יֹּאכְל֗וּ

maar zij aten

מִ

-

תְּבוּאַת֙

de inkomst

אֶ֣רֶץ

des lands

כְּנַ֔עַן

Kanaän

בַּ

-

שָּׁנָ֖ה

jaar

הַ

-

הִֽיא

in hetzelve


En het Manna hield op des anderen daags, nadat zij van des lands overjarige koren gegeten hadden; en de kinderen Israëls hadden geen Manna meer, maar zij aten in hetzelve jaar van de inkomst des lands Kanaän.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!